UN@ est une plateforme d'édition de livres numériques pour les presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine
Auteur : Gérard Kossi Adzalo
Gérard Kossi Adzalo est doctorant en Langue, Littérature et Civilisation Anglophones à l’université polytechnique Hauts-de-France, au sein du Laboratoire de Recherche Société et Humanités (LARSH). La thèse en traductologie qu’il prépare actuellement s’intitule « « Erreurs » de traduction, intraduisibles, décentrement de l’écriture et Littérature-monde : Ahmadou Kourouma, Chinua Achebe, Wole Soyinka ». Il a été vice-président de l’association des doctorant-es du Lirces – Adoclirces. Il est aussi membre des sociétés Modern Language Association (MLA), Société des Anglicistes de l’Enseignement Supérieur (SAES) et de l’Association pour l’Étude des Littératures Africaines (APELA).
Bibliographie
- Kossi Gerard Adzalo, « Les différents cas « d’intraduisibles » au sein des œuvres littéraires africaines et quelques approches de traduction », Présence Africaine 2023/2 (N° 204).
- Kossi Gerard Adzalo, « Intraduisibles et approches de traduction dans la littérature africaine : étude de cas de quelques romanciers africains anglophones », AFJOLIH Vol. 4, issue 1 ; Mars 2023 – AFJOLIH.
Pour pouvoir communiquer et exprimer ses émotions, une personne passe par un outil essentiel qu’on appelle la langue. « C’est un outil composé de système de signes vocaux et/ou graphiques, conventionnels, utilisé par un groupe d’individus pour l’expression du mental et la communication. »
Pour pouvoir communiquer et exprimer ses émotions, une personne passe par un outil essentiel qu’on appelle la langue. « C’est un outil composé de système de signes vocaux et/ou graphiques, conventionnels, utilisé par un groupe d’individus pour l’expression du mental et la communication. »