UN@ est une plateforme d'édition de livres numériques pour les presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine

One Cult, Multiple Cultures:
Multilingualism and Religion in the Roman Mediterranean

edited by

Table of contents

Part I
Bilingual Backgrounds for the Epigraphy of the Roman Far West

Part II
Writing ‘Faith’ Across Cultures: The Role of Bilingual Inscriptions in the Emergence of Religious Epigraphic Practices of the Roman Mediterranean

Part III
A Two-Way Street between the West and the East:

Roman World and Semitic Environments

nuage de mots de l'ouvrage One cult, multiple cultures
Ancient History; Ancient Mediterranean; Archaeology; Celtic World; Classical Religion
Cultural Contact; Cyrenaica; Ebusus; Epigraphy; Greek; History of Religions; History of Writing; Iconography; Italy; Latin; Latinisation; Linguistics; Literacy; Multilingualism; Numismatics; Palaeo-European Languages and Scripts; Palaeohispanic; Palmyra; Pannonia; Roman Hispania; Romanisation; Rome; Semitic Studies; Sociolinguistics; Sociology of Religion;

Abstract


This volume explores religious inscriptions as a lens for analysing the sociocultural mechanisms behind multilingual and multicultural dynamics in the western and Mediterranean provinces of the Roman Empire. Employing a holistic approach, it combines historical, epigraphic, and archaeological methods to explore the intersection of language and religion. Structured in three parts, the first one addresses multilingual practices in the western provinces, where Roman and local traditions converge. It then examines central regions of the Empire, characterised by standardised yet flexible bilingualism. Finally it turns to the eastern provinces and other places of encounter with Semitic religious traditions in the Empire. By integrating diverse perspectives (Epigraphy, Numismatics, Iconography or Linguistics) and case studies, the volume moves beyond the mere cataloguing of bilingual inscriptions or the typology of bilingual mechanisms to interrogating their cultural, social, and religious significance. This approach offers a valuable contribution to debates on bilingualism, applying its frameworks to the religious sphere and deepening our understanding of cultural interactions in antiquity.

Résumé


Ce volume examine les inscriptions religieuses comme un prisme permettant d’analyser les mécanismes socioculturels qui sous-tendent les dynamiques multilingues et multiculturelles dans les provinces occidentales et méditerranéennes de l’Empire romain. Adoptant une approche holistique, il combine des méthodes historiques, épigraphiques et archéologiques pour explorer l’intersection entre langue et religion. Structuré en trois parties, il aborde d’abord les pratiques multilingues dans les provinces occidentales, où les traditions romaines et locales se rencontrent. Il s’intéresse ensuite aux régions centrales de l’Empire, caractérisées par un bilinguisme à la fois normé et souple. Et enfin, il se tourne vers les provinces orientales ainsi que vers d’autres lieux de rencontre avec les traditions religieuses sémitiques au sein de l’Empire. En intégrant des perspectives variées (épigraphie, numismatique, iconographie, linguistique) et des études de cas, ce volume dépasse le simple inventaire des inscriptions bilingues où la catégorisation des mécanismes du bilinguisme pour interroger leur signification culturelle, sociale et religieuse. Cette démarche constitue une contribution précieuse aux débats sur le bilinguisme, en appliquant ses cadres d’analyse au domaine religieux et en approfondissant notre compréhension des interactions culturelles dans l’Antiquité.

Resumen

Este volumen examina las inscripciones religiosas como una vía para explorar los mecanismos socioculturales subyacentes a las dinámicas multilingües y multiculturales en las provincias occidentales y mediterráneas del Imperio Romano. Adoptando un enfoque holístico, combina métodos históricos, epigráficos y arqueológicos para explorar la intersección entre lengua y religión. Estructurado en tres partes, examina en primer lugar las prácticas multilingües en las provincias occidentales, donde confluían las tradiciones romanas y locales. A continuación examina las regiones centrales del Imperio, donde el bilingüismo era a la vez normalizado y flexible. Por último, se centra en las provincias orientales y en otros lugares del Imperio donde confluían tradiciones religiosas semíticas. Al integrar diversas perspectivas (epigrafía, numismática, iconografía, lingüística) y estudios de casos, este volumen va más allá de un simple inventario de inscripciones bilingües o de una categorización de los mecanismos del bilingüismo para examinar su significado cultural, social y religioso. Este enfoque aporta una valiosa contribución a los debates sobre el bilingüismo, aplicando sus marcos analíticos al ámbito religioso y profundizando en nuestra comprensión de las interacciones culturales en la Antigüedad.

This book has received financial and institutional support from various national and international sources. It has been funded by the Collaborative Research Centre TRR 294/2–424638267, supported by the Deutsche Forschungsgemeinschaft (DFG), and by the competitive funds of the Faculty of History, University of Warsaw, as well as the ERC Starting Grant 101040152. This project has also benefited from the institutional support of the Portuguese Fundação para a Ciência e a Tecnologia (FCT) through UNIARQ–Centro de Arqueologia da Universidade de Lisboa (projects https://doi.org/10.54499/UIDB/00698/2020 and https://doi.org/10.54499/UIDP/00698/2020), and the research project The Birth of Epigraphic Culture in Lusitania (https://doi.org/10.54499/2022.03547.CEECIND/CP1762/CT0002).
The views and opinions expressed in this book are solely those of the author(s) and do not necessarily reflect those of the European Union or the European Research Council Executive Agency (ERCEA); neither the European Union nor the granting authority can be held responsible for them.

logo Deutsche Forschungsgemeinschaftlogo FCT-portugallogo university-of-warsaw
logo de uniarqlogo ERC europe

Rechercher
Pessac
Livre
EAN html : 9791030011487
ISBN html : 979-10-300-1148-7
ISBN pdf : 979-10-300-1149-4
Volume : 3
ISSN : 3000-3563
licence CC by SA

Comment citer

Pérez Yarza, Lorena, Herrera Rando, Javier, Bianchi Mancini, Sofia, ed., One Cult, Multiple Cultures: Multilingualism and Religion in the Roman Mediterranean, Pessac, Presses Universitaires de Bordeaux, collection Diglossi@ 3, 2025 [bientôt en ligne] https://una-editions.fr/one-cult-multiple-cultures [consulté le 05/06/2025].
Illustration de couverture • Altar with bilingual inscription from Viseu (Portugal) © J. Alfredo/EON; Relief from the Temple of Zeus Kyrios in Dura Europos (Syria) © Wikimedia Commons.
Retour en haut