Résumé
Dans cette contribution seront premièrement prises en compte les trois langues minoritaires finno-baltiques étroitement liées, à savoir le vote, l’ingrien et le finnois, répandues dans le territoire de l’Ingrie, à l’ouest de l’oblast de Leningrad, qui sont en contact depuis une longue période les unes avec les autres. Puis, seront décrites les nominations d’une langue proche, le seto, représentée par trois groupes ethniques en Estonie et, en Russie, dans la région de Pskov et dans le territoire de Krasnoïarsk. Les noms contemporains et historiques sont décrits, leur origine est retracée de même que sont évoquées les raisons du remplacement de certains noms par d’autres et/ou la coexistence de noms différents.
Les types de changement et de dérivation entre les noms de groupe ethnique et leurs langues sont abordés. Des sources historiques, des dictionnaires et des témoignages précédemment enregistrés par des chercheurs sur ces langues, ainsi que les propres données obtenues par l’auteur lors de son travail de terrain avec des locuteurs natifs de ces idiomes, sont présentées et commentées.
Les langues minoritaires évoquées ici, en raison des contacts inévitables avec des langues voisines, fournissent un matériel étendu pour l’étude des modes de désignation des noms des groupes ethniques et de leurs expressions linguistiques, et elles nous permettent d’avancer dans l’appréhension d’une typologie de ces changements.
Mots-clés : nomination des langues, glossonyme, langue minoritaire, contacts de langues, langues finno-baltiques.
Small languages and big problems: around the nominations of Votic, Ingrian and Seto languages and their varieties
Abstract
In this contribution, we will first consider the three closely related Finno-Baltic minority languages, namely Votic, Ingrian and Finnish, widespread in Ingria, in the Leningrad Oblast region, which have been in contact with each other for a long time. Then, the names of a related language, Seto, represented by three ethnic groups in Estonia and, in Russia, in Pskov region and Krasnoyarsk territory will be described. Contemporary and historical names are described, their origin is traced, as well as the reasons for the replacement of some names by others and/or the coexistence of different names.
The ways of change and derivation between ethnic group names and their languages are investigated. Historical sources, dictionaries, and testimonies previously recorded by researchers of these languages, as well as the author’s own data obtained from fieldwork with native speakers of these idioms, are presented and analyzed.
The minority languages discussed here, because of their unavoidable contacts with neighboring languages, provide extensive material for the study of naming patterns of ethnic groups and their languages, and they allow us to move forward in understanding a typology of these changes.
Keywords: language-naming, glossonym, minority language, language contacts, Baltic-Finnic languages.
Малые языки и большие проблемы: к вопросу о номинациях вотского, ижорского и языка сету и их вариантов
Аннотация
В статье рассматриваются номинации трех близкородственных малых прибалтийско-финских языков: водского, ижорского и финского, распространенных в Ингерманландии – исторической части Ленинградской области, находящихся в длительном контакте друг с другом. Кроме того, описываются номинации близкородственного им языка сето, представленного тремя этно-локальными группами: в Эстонии, Псковской области и Красноярском крае. Описываются как синхронные, так и исторические названия, прослеживается их происхождение и причины вытеснения одних названий другими и/или сосуществования различных названий одновременно.
Исследуются пути изменения и дрейфа названий этносов и их языков. Анализируются исторические источники, словари, и информация, ранее записанная исследователями этих языков, а также собственные данные автора, полученные при полевой работе с носителями этих идиомов.
Малые языки, благодаря неизбежным контактам с соседями, дают обширный материал для исследования путей изменения и дрейфа названий этносов и их языков, позволяют проследить типологию таких изменений.
ключевые слова: номинации, миноритарные языки, прибалтийско-финские языки.