UN@ est une plateforme d'édition de livres numériques pour les presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine

Auteur : Coline Ruiz Darasse

Institut Ausonius
UMR 5607
Université Bordeaux Montaigne
Identifiant ROR Université Bordeaux Montaigne
8 esplanade des Antilles
F-33607 Pessac Cedex
coline.ruiz-darasse@u-bordeaux-montaigne.fr
0000-0002-4255-7371

Coline Ruiz Darasse est chargée de recherche au CNRS à l’Institut Ausonius (UMR 5607 Université Bordeaux-Montaigne). Spécialiste des langues d’attestation fragmentaire et d’épigraphie préromaine, elle a notamment travaillé sur les contacts entre les Celtes et les Ibères dans le Sud de la Gaule et le Nord de la péninsule Ibérique au cours de la Protohistoire récente. Ancienne membre de la Casa de Velázquez et agrégée de Lettres Classiques, elle a également participé à plusieurs chantiers de fouilles et travaille sur les échanges graphiques et linguistiques dans l’Occident préromain. Elle dirige notamment un projet ANR JCJC sur l’épigraphie gauloise.
Elle est directrice de la collection Diglossi@ avec Alain Viaut.

 

Bibliographie 

  • Ruiz Darasse, C. éd., Comment s’écrit l’autre ? Sources épigraphiques et papyrologues dans le monde méditerranéen antique, Pessac, Ausonius éditions (PrimaLun@ 1), 2020.
  • Mullen, A., Ruiz Darasse, C.  2020, « Gaulish », Palaeoeuropean Languages & Scripts, Zaragoza, Palaeohispánica 20, p. 749‑783 [10.36707/palaeohispanica.v0i20.383].
  • Ruiz Darasse, C., « Stranger scripts: hidden texts or new meaning? », dans Scritture nascote, scritture invisibili. Quando il medium non fa passare il messaggio, Campus A., Marchesini S., Poccetti P. éd., Verona, 2020, p. 75-89. halshs-03015631v1
  • Mullen, A., Ruiz Darasse, C., « Chapter 8. Cultural and linguistic contacts in Southern Gaul », dans Palaeohispanic languages and epigraphies, Sinner A.G., Velaza J. éd., New York, NY, Oxford University Press, 2019, p. 198-218. halshs-01993726v1
  • Ruiz Darasse, C., « Révision des supports de l’écriture paléohispanique du site d’Ensérune (Hérault, France) », dans Bild  und Schrift. Medienkombinationen in den eisenzeitlichen Kulturen Hispaniens. Kolloquium zu ehren von Jürgen Untermann – Imagen y escritura. Medios de comunicación combinados en las culturas de la edad del Hierro en Hispania. Coloquio en honor de Jürgen Untermann (Giessen, 9-12 de Abril de 2016) Acta Palaeohispanica XII -Palaeohispánica 17, 2017, p. 177‑193. halshs-03138324v1
  • « Qui écrivait ibère dans le monde ibérique nord-oriental ? », dans Genres épigraphiques et langues d’attestation fragmentaire dans l’espace méditerranéen, E. Dupraz et W. Sowa éd., Mont-Saint-Aignan, Presses universitaires de Rouen et du Havre, 2015, p. 409-419. hal-01452936v1
  • Contacts linguistiques dans l’Occident méditerranéen ancien, C. Ruiz Darasse et E. Luján Martínez (éd.), Collection de la Casa de Velázquez 216, Madrid, 2011. hal-01452941v1
  • « Les contacts linguistiques entre les Celtes et les Ibères à travers l’onomastique (Vallée de l’Èbre, Sud de la France), Acta Palaeohispanica X, Palaeohispanica 9, 2009, p. 93-104. hal-01452943v1

Liens utiles

 

Contenus additionnels 

Portrait de Coline Ruiz-Darasse (© MSHBx, Canal-U, janvier 2024).

Présentation de l’ouvrage Comment s’écrit l’autre ? Sources épigraphiques et papyrologues dans le monde méditerranéen antique Pessac, Ausonius éditions (PrimaLun@ 1), 2020 (© UN@ éditions, Université Bordeaux Montaigne).

« Sur les traces des Gaulois », séminaire du groupe MNAMON, Scuola normale superiore di Pisa, Pise, 11 octobre 2020 (© Scuola Normale Superiore Humanities).

« Étranges étrangers. Quelques exemples d’adaptations onomastiques dans les inscriptions préromaines du Nord de l’Espagne et du Sud de la Gaule », séminaire du groupe MNAMON, Scuola normale superiore di Pisa, Pise, 31 mars 2014 (© Scuola Normale Superiore Humanities).

« Les pratiques graphiques des Ibères », séminaire du groupe MNAMON, Scuola normale superiore di Pisa, Pise, janvier 2013 (©
Scuola Normale Superiore Humanities).

Entretien avec Coline Ruiz Darasse : pour mieux comprendre l’épigraphie gauloise, juillet 2020 (©
Université Bordeaux Montaigne).

 

Mots clés
épigraphie préromaine de la péninsule Ibérique et de la Gaule (ibère, celtibère, gaulois), contacts linguistiques et graphiques de la Méditerranée occidentale, langues et épigraphies fragmentaires

couverture du livre Traversées. Limites, cheminements et créations en épigraphie
Pour notre civilisation de l’écrit, de la rhétorique et de la scholastique, imprégnée des théories de Saussure et de Barthes, un texte, notion inhérente à celle d’inscription, est avant tout une suite compréhensible de signes agencés pour livrer un sens.
Actuellement, les Systèmes d’Informations Géographiques (SIG) sont communément utilisés pour leur pertinence dans l’étude topographique et cartographique, y compris dans le cadre de l’épigraphie.
L’histoire du site d’Ensérune éclaire par bien des aspects la question du multilinguisme en Gaule méridionale au cours du second âge du Fer.
“Imagination et construction mentale : la fabrique du discours scientifique”. Ce titre de la Journée des Doctorants de la Fédération des Sciences Archéologiques de Bordeaux (FSAB), de mai 2021, se révèle être aussi vaste qu’ambitieux.
Deux personnes qui ne parlent pas la même langue se rencontrent. L’un écrit le nom de l’autre : scène fugace, intemporelle et banale. Seule une modeste trace écrite en garde la mémoire. Grâce à elle pourtant nous pouvons, des siècles plus tard, revivre le moment exact de cet échange. Parfois le nom fugitivement capté sera le seul vestige de langues entièrement disparues.
Accès au livre Comment s'écrit l'autre ? Sources épigraphiques et papyrologues dans le monde méditerranéen antique
Le Midi gaulois, au cours du second âge du Fer, est marqué par une grande variété de pratiques graphiques, de contacts de langues comme d’écritures.
Retour en haut
Aller au contenu principal